Corría el año 1945 y se aproximaba el final de la Segunda Guerra Mundial, lo que sucedería a principios de mayo. Un mes antes, el 1 de abril de 1945 se estrenó Woody Dines Out (El Pájaro Loco almuerza fuera), un cortometraje (6'41") de dibujos animados, protagonizado por Woody Woodpecker, al que en los países hispanohablantes conocimos como El Pájaro Loco o simplemente Loquillo. La película era la número 14 de la serie Woody Woodpecker. La dirigió James Shamus Culhame, la produjo Walter Lantz y la distribuyó Universal Studios.
El taxidermista se predispone a rellenar el estómago de Loquillo (1). |
En este episodio, Loquillo busca un restaurante y se encuentra con que, uno tras otro, todos están cerrados. A punto de abandonar se topa con el cartel de un escaparate que anuncia "Estamos especializados en rellenar aves" (2). La necesidad de rellenar su hambriento estómago le obliga inevitablemente a entrar. Se acerca al mostrador para hacer su pedido, y quien le atiende, un gato antropomorfo que ejerce de taxidermista, comprueba que el Museo Mundial de Historia Natural recompensará con 100.000 dólares a quien le ofrezca un pájaro carpintero disecado. Esa suma serviría para cumplir muchos de sus sueños. Mientras escuchamos la marcha fúnebre de Frédéric Chopin, el gato taxidermista añade unas píldoras de somnífero a la bebida que pide Loquillo que, tras bebérsela, queda dormido. Medio soñoliento, entrevé al taxidermista amolando sus cuchillos y lee un cartel en la pared con la recompensa del museo por un especímen como él. Ese es el punto en el que comienzan las persecuciones y los golpes que acabarán con los sueños del taxidermista esfumados.
La cuantiosa gratificación por suministrar un pájaro carpintero disecado (1). |
En este episodio se pueden encontrar algunos referentes al contexto social de la época. En aquel momento eran frecuentes los apagones eléctricos en las ciudades costeras de los Estados Unidos, y en este episodio el taxidermista le prepara a Loquillo una "sopa de remolacha apagón" (3). La remolacha era un plato frecuente en Rusia, un país aliado de los estadounidenses durante la contienda. Otra prueba de las privaciones es el mensaje que aparece en el velocímetro del ascensor, "¿Este viaje es realmente necesario?", en un tiempo de racionamiento debido a la guerra. O partiendo de la misma idea inicial de emplazar al protagonista en una situación en la que, desesperadamente, busca comida.
Loquillo tras probar la "sopa de remolacha apagón" (1). |
Loquillo con su creador (1). |
En el ascensor, en plena persecución (1) |
Las persecuciones a cargo de un taxidermista volverán a aparecer años más tarde en nuevos episodios de El Pájaro Loco. Lo comprobaremos en próximos artículos. No hay mejor despedida para acabar que reproduciendo la frase con la que Walter Lantz finalizaba cada capítulo: "Queridos amigos, que ustedes lo pasen bien".
Notas:
(1) Las imágenes de los fotogramas que ilustran este artículo y los derechos de la película son propiedad de Universal Studios.
(2) Rellenar es el equivalente literal del inglés stuff, verbo que en español y aplicado a la taxidermia se suele traducir como disecar.
(3) En la versión doblada al español la "sopa de remolacha apagón" se convirtió en "sopa viaje a las tinieblas".
(3) En la versión doblada al español la "sopa de remolacha apagón" se convirtió en "sopa viaje a las tinieblas".
© All rights reserved. ® Reservados todos los derechos.
Taxidermidades, 2014.
Recursos:
Artículo El Pájaro Loco en "La clase del taxidermista" en Taxidermidades.
Artículo "Woody Dines Out" en Wikipedia.
"Woody Dines Out" en IMDb. Calificación: 7,3/10.
Encontrará más películas con temática taxidermista en el Índice de artículos de Taxidermidades.
Recursos:
Artículo El Pájaro Loco en "La clase del taxidermista" en Taxidermidades.
Artículo "Woody Dines Out" en Wikipedia.
"Woody Dines Out" en IMDb. Calificación: 7,3/10.
Encontrará más películas con temática taxidermista en el Índice de artículos de Taxidermidades.